Posts Tagged ‘New Yorker Poetry’

“Repentance,” by Natasha Tretheway, is the first poem in this issue of The New Yorker. “To make it right Vermeer painted then painted over / this scene.” So, an ekphrastic poem (I know the word cuz of the contest over at Rattle Magazine, actually). The first third of the poem simply describes the painting, then the first turn comes with: “Perhaps to exchange loyalty for betrayal / Vermeer… made of the man / a mirror framed by the open door.” I’ve never thought of the artist consciously making such a change so the viewer can see it, and get some deeper meaning from the work. I’ve always thought those were just mistakes, or at least needed adjustments. So there’s an enlightenment for me. Such a change, the poem explains, is a “Pentimento,” which “means the same as remorse after sin.” I’m getting a lot out of this poem just from this, but of course, by referring to such things, we think about the narrator herself. Why this subject? Is she suffering remorse? The poem goes on to sketch out a lover’s argument. “the dog had crept from the room to hide.” So we are seeing the dog, the man, the mirror/glass (bottle) and the woman alone, both in the painting and in the poem. Then she makes the relationship explicit between life and painting. “In paint / a story can change mistakes be undone.” And the painting is on page one, the story of the narrator on page two, with the two pages fully mirroring each other. A wonderful, multi-layered poem, full of resonance and surprise. Very much worth hunting out.

The second poem is “Rail,” by Jorie Graham. “I set out over the / unknowable earth / once more.” The poem is shaped long and narrow, like a rail, though it seems too upbeat in tone to be the howling sort of railing. The poet traces an image seen on her walk through the process her body goes through apprehending it: “Things flinch / but it is my seeing / makes them / flinch…. they line my optic nerve… Brain / flinch husk / groove.” It’s an interesting idea, and tricky to bring out in a poem. But then she moves further, discussing the nature of reality. “How / will the real / let me drop…?” And then with the turn it becomes a discussion of mortality. “I / know I will / have to leave / the earth.” It doesn’t raise a shiver, there’s no surge of emotion for me reading this, it’s almost an intellectual exercise only; which gives it quite an intriguing aspect — the narrow rail becoming almost no more than a splinter, a narrow little life.

Peace in poetry,

P M F Johnson

My eBook of poems, Against The Night, a sweet, rueful look at love in a long marriage, is available on Amazon, and at other fine e-retailers.

Related blog posts:

The New Yorker – Oct 30, 17

The New Yorker – Aug 21 17

More New Yorker Poems



Read Full Post »